NOMBRES Y DIFERENCIAS
Y a petición de varios de vosotros, os traigo la tercera parte de mi saga dedicada a los gentilicios alternativos. En esta ocasión además de nuevos ejemplos, os traigo una selección de diferencias, es decir, la explicación de algunos errores que se cometen a la hora de referirse a algunos países. Por ejemplo, ¿por qué a los griegos se les llama helenos? ¿y magiares a los húngaros? ¿Por qué utilizamos la palabra carioca con Brasil? ¿Cómo se llama también a los tailandeses y qué palabra actual utilizamos a partir de ella? Creedme que hay historias muy interesantes tras estas palabras.
Respecto a los errores que se cometen, ¿cuál es la diferencia entre Inglaterra, Gran Bretaña y Reino Unido? ¿Por qué es incorrecto utilizar el término Holanda para referirnos al país? ¿Y es correcto utilizar tanto finlandés como finés?
Pues todo esto lo desgrano en el audio que os dejo a continuación. ¡Qué aproveche!
MÚSICAS DE FONDO:
Las piezas musicales utilizadas pertenecen a sus autores y han sido seleccionadas para ambientar la grabación. En este caso son las siguientes:
Entradilla: Ben Hur BSO – Parade of the Charioteers
Introducción: Carlos Estella – Epic Forces (también en la despedida)
Cuerpo principal:
Derek & Brandon Fiechter – Poseidon
Derek & Brandon Fiechter – Medieval England
Derek & Brandon Fiechter – Slavic Lands
Derek Fiechter – Black Flags
Brandon Fiechter – Aurora Borealis
Derek & Brandon Fiechter – Amazon Rainforest
Brandon Fiechter – Winds of Spring
Escucha otros podcasts de historia